Лектор: Г-н Шиори Кийосава (ЯОСН, научный сотрудник, кандидат наук, Университет Хоккайдо)
Тема лекции: Язык и общество русскоговорящих стран: опыт Белорусии
Дата: 13 Сентября, 2019г. (пятница)
Место: Центральная библиотека, конференц-зал

13 сентября 2019 года в рамках цикла лекций «Центральная Азия и Япония: будущее» в Университет Цукуба был приглашён научный сотрудник Славянско-Евразийского научного центра Университета Хоккаидо, Г-н Кийосава, который специализируется на языковой политике в восточнославянских стран. Он выступил с лекцией «Язык и общество русскоговорящих стран: опыт Белоруссии», где представил тему, посвященную использованию и смешиванию белорусского и русского языков, двух языков, которые являются близкими родственными в Белоруссии, а также сложной ситуации расхождения между языком, который белорусы признают своим «родным языком», и языком, который они фактически используют. Также интересно, что при переводе на русский язык произведения Харуки Мураками российский переводчик использовал смесь беларусского и русского языков для передачи кансайского диалекта, к чему беларусы отнеслись критически, ведь эти языки, крайне схожие по структуре, воспринимаются один как «стандартный язык», а другой как его «диалект», что рождает некоторое напряжение. Всё это было преподнесено в доступной для японцев форме, и более 20 присутствующих слушали с большим интересом.