23 июня 2023 г. (пн.) проект NipCA провел 42-ю публичную лекцию «Будущее Центральной Евразии и Японии», пригласив в качестве спикера г-на Кэй Фукуда, директора департамента многоязычных СМИ международного вещательного бюро NHK. Г-н Фукуда выступил с лекцией «За кулисами NHK World Japan — усилия по укреплению русско-украинской языковой коммуникации после вторжения на Украину».
Выпускник Школы международных и комплексных исследований Университета Цукуба, г-н Фукуда в годы учебы изучал русский язык как третий иностранный. Его увлечение лингвистическим ландшафтом Украины началось после участия в краткосрочной программе обучения за рубежом в Национальном университете Хиу (Украина). Впоследствии он изучал языковую политику Украины во время обучения в Высшей школе Токийского университета. После окончания обучения он поступил на работу в NHK и приобрел ценный опыт работы на региональной радиостанции и в отделе мировых новостей Международного бюро вещания. С 2020 г. г-н Фукуда посвятил себя работе в Группе русского языка Департамента многоязычных СМИ.
Г-н Фукуда подробно рассказал о том, как изменился русскоязычный контент NHK World Japan в связи с вторжением России в Украину. До вторжения России в Украину русскоязычное вещание NHK World Japan включало новости, материалы для изучения японского языка, радиопередачи, знакомящие с японской культурой, обычаями и сезонными темами, а также другие приятные материалы.
Однако после вторжения в Украину в феврале 2022 года эти программы были заменены на передачи, посвященные широкому освещению событий в Украине. Учитывая, что телепередачи японской компании NHK World были заблокированы в России, первым шагом стало усиление радиовещания, обеспечивающее доставку достоверной информации российской аудитории по радио.
Поскольку сайт оставался доступным из России, NHK также ввела русский язык в трансляции выставки антивоенного искусства, проходившей в Токийском университете иностранных исследований. До этого они транслировались на английском языке. Эта инициатива получила значительный положительный отклик, поскольку она позволила передать точку зрения украинских художников, продолжающих творить в Киеве даже после вторжения, а также белорусских художников, бесстрашно представляющих свои работы с политическими заявлениями.
В дополнение к недавно появившейся русской службе NHK World Japan теперь предлагает и украинскую службу. Эта служба предназначена в первую очередь для граждан Украины, перемещенных и проживающих в Японии, и предоставляет новости об Украине, а также информацию о жизни и инфраструктуре перемещенных лиц на их родном языке. Кроме того, существует специальный раздел с практическими рекомендациями по проживанию в Японии, в котором представлены краткие и понятные статьи на такие темы, как посещение больницы, правила уборки мусора, образование детей, управление финансами в Японии и так далее. Кроме того, чтобы подготовиться к возможному росту спроса в будущем, материалы «Легкого японского» доступны и на украинском языке.
В заключение г-н Фукуда подчеркнул значимость тех людей, кто мужественно слушает передачи NHK, несмотря на продолжающиеся информационные ограничения в России. Он заявил о своей готовности предоставлять передачи и услуги, которые находят отклик у таких людей. Он также пообещал, что в будущем будет и дальше расширять контент, предоставляемый украиноязычными службами.